151

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

Предлагаю такое оформление. Слово "запрос" - в единственном числе.
$strShowStatusDelayed_errorsDescr='Количество ошибок, возникших в процессе обработки запроса INSERT DELAYED, например, из-за дублирования ключей.'

Запросов отложенной вставки может быть несколько, поэтому считаю, что достоверней использовать множественное число:
$strShowStatusDelayed_errorsDescr='Количество ошибок, возникших в процессе обработки запросов INSERT DELAYED (например, из-за дублирования ключей).'

Hanut сказал:

Нет, Ваня, я именно на это и обращал внимание, что буферный пул не может быть обновлен с помощью FLUSH, только очищен. Обновлены с помощью FLUSH, могут быть привилегии, или что-то еще, но не кеш. Предлагаю оставить мой предыдущий вариант.

Ок.
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'Количество страниц буферного пула, над которыми был осуществлен процесс очистки (FLUSH).';

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

152

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:
Hanut сказал:

Предлагаю такое оформление. Слово "запрос" - в единственном числе.
$strShowStatusDelayed_errorsDescr='Количество ошибок, возникших в процессе обработки запроса INSERT DELAYED, например, из-за дублирования ключей.'

Запросов отложенной вставки может быть несколько, поэтому считаю, что достоверней использовать множественное число:
$strShowStatusDelayed_errorsDescr='Количество ошибок, возникших в процессе обработки запросов INSERT DELAYED (например, из-за дублирования ключей).'

Хорошо, можно множественное число, но скобок, в данном случае, я не понимаю.
$strShowStatusDelayed_errorsDescr='Количество ошибок, возникших в процессе обработки запросов INSERT DELAYED, например, из-за дублирования ключей.'

Lokki сказал:
Hanut сказал:

Нет, Ваня, я именно на это и обращал внимание, что буферный пул не может быть обновлен с помощью FLUSH, только очищен. Обновлены с помощью FLUSH, могут быть привилегии, или что-то еще, но не кеш. Предлагаю оставить мой предыдущий вариант.

Ок.
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'Количество страниц буферного пула, над которыми был осуществлен процесс очистки (FLUSH).';

Хорошо.

153

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Подытоживаю вторую пачку переменных на букву "S":

$strShowSlaveHosts='Информация о подчиненных серверах'
прежн: 'Список подчиненных серверов'
eng: 'Show slave hosts'

$strShowSlaveStatus='Информация о состоянии сервера репликации'
прежн: 'Состояние подчиненных серверов'
eng: 'Show slave status'

$strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr='Количество транзакций, использовавших кеш бинарного журнала и превысивших значение binlog_cache_size, вследствие чего содержащиеся в них SQL-выражения были сохранены во временном файле.'
eng: 'The number of transactions that used the temporary binary log cache but that exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store statements from the transaction.'

$strShowStatusBinlog_cache_useDescr='Количество транзакций, использовавших кеш бинарного журнала.'
eng: 'The number of transactions that used the temporary binary log cache.'

$strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr='Количество временных таблиц, автоматически созданных сервером на диске, во время выполнения SQL-выражений. Если значение Created_tmp_disk_tables велико, следует увеличить значение переменной tmp_table_size, чтобы временные таблицы располагались в памяти, а не на жестком диске.'
прежн: 'Количество неявных временных таблиц на диске, созданных во время выполнения операторов. Если значение Created_tmp_disk_tables велико, возможно, необходимо увеличить значение переменной tmp_table_size, чтобы временные таблицы располагались в памяти, а не на жестком диске.'
eng: 'The number of temporary tables on disk created automatically by the server while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-based instead of disk-based.'

$strShowStatusCreated_tmp_filesDescr='Количество временных файлов, созданных MySQL-сервером (mysqld).'
прежн: 'Количество созданных временных файлов mysqld.'
eng: 'How many temporary files mysqld has created.'

$strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr='Количество временных таблиц в памяти, созданных сервером автоматически в процессе выполнения SQL-выражений.'
прежн: 'Количество неявных временных таблиц в памяти, созданных во время выполнения операторов.'
eng: 'The number of in-memory temporary tables created automatically by the server while executing statements.'

$strShowStatusDelayed_errorsDescr='Количество ошибок, возникших в процессе обработки запросов INSERT DELAYED, например, из-за дублирования ключей.'
прежн: 'Количество записанных при помощи команды INSERT DELAYED строк, в которых произошли какие-либо ошибки (возможно, из-за дублирования ключей).'
eng: 'The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred (probably duplicate key).'

$strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr='Количество обрабатываемых запросов INSERT DELAYED.'
прежн: 'Количество используемых потоков-обработчиков INSERT DELAYED. Для каждая таблице в которой используется INSERT DELAYED получает отдельный поток.'
eng: 'The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread.'

$strShowStatusDelayed_writesDescr='Количество строк записанных в режиме отложенной вставки данных (INSERT DELAYED).'
прежн: 'Количество строк, записанных INSERT DELAYED.'
eng: 'The number of INSERT DELAYED rows written.'

$strShowStatusFlush_commandsDescr='Количество выполненных команд FLUSH.'
прежн: 'Количество выполненных команд FLUSH.'
eng: 'The number of executed FLUSH statements.'

$strShowStatusHandler_commitDescr='Количество внутренних команд COMMIT.'
прежн: 'Количество внутренних команд COMMIT.'
eng: 'The number of internal COMMIT statements.'

$strShowStatusHandler_deleteDescr='Количество запросов на удаление строк из таблицы.'
прежн: 'Количество удалений строк из таблицы.'
eng: 'The number of times a row was deleted from a table.'

$strShowStatusHandler_discoverDescr='MySQL-сервер может запрашивать NDB Cluster о существовании таблиц с определенным именем. Этот процесс называется обнаружением. Handler_discover - число обнаружений таблиц.'
eng: 'The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a table with a given name. This is called discovery. Handler_discover indicates the number of time tables have been discovered.'

$strShowStatusHandler_read_firstDescr='Количество запросов на чтение первой записи из индекса. При большом значении переменной, скорее всего, сервер многократно выполняет полное сканирование индекса. Например, SELECT col1 FROM foo, при условии, что col1 проиндексирован.'
прежн: 'Количество считываний из индекса первой записи. Если это значение высокое, то, по всей вероятности, сервер осуществляет много полных индексных сканирований, например, SELECT col1 FROM foo, предполагая, что col1 проиндексирован.'
eng: 'The number of times the first entry was read from an index. If this is high, it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed.'

$strShowStatusHandler_read_keyDescr='Количество запросов на чтение строк, построенных на значении индекса. Большое значение переменной говорит о том, что запросы и таблицы проиндексированы надлежащим образом.'
прежн: 'Количество запросов на чтение строки, основанных на ключе. Высокое значение переменной говорит о том, что ваши запросы и таблицы проиндексированы надлежащим образом.'
eng: 'The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is a good indication that your queries and tables are properly indexed.'

$strShowStatusHandler_read_nextDescr='Количество запросов на чтение следующей строки в порядке индексов. Значение увеличивается при запросе индексного столбца с ограничением по размеру или при сканировании индекса.'
прежн: 'Количество запросов на чтение следующей строки в порядке расположения ключей. Это значение будет увеличиваться, если производится запрос индексного столбца с ограничением по размеру. Значение также увеличивается во время проведения индексного сканирования.'
eng: 'The number of requests to read the next row in key order. This is incremented if you are querying an index column with a range constraint or if you are doing an index scan.'

$strShowStatusHandler_read_prevDescr='Количество запросов на чтение предыдущей строки при ниспадающей сортировке индекса. Обычно используется при оптимизации: ORDER BY ... DESC.'
прежн: 'Количество запросов на чтение предыдущей строки в порядке расположения ключей. В большинстве случаев используется для оптимизации ORDER BY ... DESC.'
eng: 'The number of requests to read the previous row in key order. This read method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC.'

$strShowStatusHandler_read_rndDescr='Количество запросов, на чтение строки, основанных на ее позиции. Большое значение переменной может быть обусловлено частым выполнением запросов использующих сортировку результата, выполнением большого числа запросов требующих полного сканирования таблиц, наличием объединений не использующих индексы надлежащим образом.'
прежн: 'Количество запросов на чтение строки, основанных на фиксированной позиции. Значение будет высоким, если выполняется много запросов, требующих сортировки результатов. Возможно вы используете много запросов вынуждающих MySQL производить полное сканирование таблиц или у вас есть объединения не использующие индексы надлежащим образом.'
eng: 'The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or you have joins that don\'t use keys properly.'

$strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr='Количество запросов на чтение следующей строки из файла данных. Данное значение будет высоким, при частом сканировании таблиц. Обычно это означает, что таблицы не проиндексированы надлежащим образом или запросы не используют преимущества индексов.'
прежн: 'Количество запросов на чтение следующей строки из файла данных. Данное значение будет высоким, если производится много сканирований таблиц. Обычно это означает, что ваши таблицы не проиндексированы надлежащим образом или ваши запросы не используют преимущества индексов.'
eng: 'The number of requests to read the next row in the data file. This is high if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your tables are not properly indexed or that your queries are not written to take advantage of the indexes you have.'

$strShowStatusHandler_rollbackDescr='Количество внутренних команд ROLLBACK.'
прежн: 'Количество внутренних команд ROLLBACK.'
eng: 'The number of internal ROLLBACK statements.'

$strShowStatusHandler_updateDescr='Количество запросов на обновление строк в таблице.'
прежн: 'Количество запросов на обновление строки в таблице.'
eng: 'The number of requests to update a row in a table.'

$strShowStatusHandler_writeDescr='Количество запросов на вставку строк в таблицу.'
прежн: 'Количество запросов на вставку строки в таблицу.'
eng: 'The number of requests to insert a row in a table.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr='Количество страниц содержащих данные ("грязные" или "чистые").'
eng: 'The number of pages containing data (dirty or clean).'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr='Текущее количество "грязных" страниц.'
eng: 'The number of pages currently dirty.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr='Количество страниц буферного пула, над которыми был осуществлен процесс очистки (FLUSH).'
eng: 'The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr='Количество свободных страниц.'
eng: 'The number of free pages.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr='Количество станиц заблокированных в буферном пуле InnoDB. Над этими страницами осуществляется процесс чтения или записи, либо они не могут быть очищены или удалены по какой-либо другой причине.'
eng: 'The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently being read or written or that can\'t be flushed or removed for some other reason.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr='Количество страниц занятых вследствие выделения под административные процессы, такие как: блокировка строки или адаптивное хеширование индекса. Значение можно рассчитать по формуле: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.'
eng: 'The number of pages busy because they have been allocated for administrative overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr='Общий размер буферного пула (в страницах).'
eng: 'Total size of buffer pool, in pages.'

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

154

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Рассмотренный блок переменных на букву "S" - подтвержден.
___________________________________

Выношу на рассмотрение переменные на букву "I".
_________________________________________

$strIdxFulltext = 'ПолнТекст';
//en/ $strIdxFulltext = 'Fulltext';
/*Hanut/ Где: всплывающая подсказка при просмотре структуры таблицы.
Относится к индексу. В паре, из-за склонения, необходимо рассмотреть переменную $strUnique.
$strIdxFulltext = 'Полнотекстовый';

$strUnique = 'Уникальное';
//en/ $strUnique = 'Unique';
/*Hanut/ Где: всплывающая подсказка при просмотре структуры таблицы.
Относится к индексу.
$strUnique = 'Уникальный';
*/

$strIEUnsupported = 'Internet Explorer does not support this function.';
//UPS/ $strIEUnsupported = 'Internet Explorer не потдерживает данную функцию.';
/*Hanut/ Немного подправил.
$strIEUnsupported = 'Данная функция не работает в обозревателе Internet Explorer.';
*/

$strIgnoreInserts = 'Игнорировать вставки';
//en/ $strIgnoreInserts = 'Use ignore inserts';
/*Hanut/ Где: страница экспорта.
Пожалуй так правильнее, но в паре стоит рассмотреть переменную $strDelayedInserts.
$strIgnoreInserts = 'Использовать игнорирующие вставки (IGNORE)';

$strDelayedInserts = 'Использовать отложенные вставки';
//en/ $strDelayedInserts = 'Use delayed inserts';
/*Hanut/ Где: страница экспорта.
$strDelayedInserts = 'Использовать отложенные вставки (DELAYED)';
*/

$strImportExportCoords = 'Import/Export coordinates for PDF schema';
//UPS/ $strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат (для PDF схемы)';
/*Hanut/ Не уверен.
$strImportExportCoords = 'Импорт/экспорт координат таблиц PDF-схемы';
*/

$strIndexWarningMultiple = 'Больше одного %s ключа создано для колонки `%s`';
//en/ $strIndexWarningMultiple = 'More than one %s key was created for column `%s`';
/*Hanut/ По моему так лучше, хоть и немного длиннее.
$strIndexWarningMultiple = 'Для столбца `%2$s` было создано более одного индекса типа %1$s';
*/

$strIndexWarningPrimary = 'PRIMARY and INDEX keys should not both be set for column `%s`';  //to translate
//Rage Steel/ $strIndexWarningPrimary = 'Не следует одновременно создавать индексы PRIMARY и INDEX для колонки `%s`';
/*Hanut/ Соотносится с предыдущей переменной.
$strIndexWarningPrimary = 'Для столбца `%s` не следует одновременно создавать индексы типа PRIMARY и INDEX';
*/

$strIndexWarningUnique = 'UNIQUE and INDEX keys should not both be set for column `%s`';  //to translate
//Rage Steel/ $strIndexWarningUnique = 'Не следует одновременно создавать индексы UNIQUE и INDEX для колонки `%s`';
/*Hanut/
$strIndexWarningUnique = 'Для столбца `%s` не следует одновременно создавать индексы типа UNIQUE и INDEX';
*/

$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Autoextend increment';  //to translate
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB.
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматическое увеличение';
*/

$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' The increment size for extending the size of an autoextending tablespace when it becomes full.';  //to translate
/*Hanut/ Вроде перевод не самый ужасный.
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер автоматического увеличения файла данных при заполнении табличной области';
*/

$strInnoDBBufferPoolSize = 'Buffer pool size';  //to translate
/*Hanut/
$strInnoDBBufferPoolSize = 'Размер буферного пула';
*/

$strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its tables.';  //to translate
/*Hanut/ Взято из документации MySQL 4.0.
$strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Размер буфера памяти, который InnoDB использует для кэширования данных и индексов своих таблиц';
*/

$strInnoDBPages = 'страницы';
//en/ $strInnoDBPages = 'pages';
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB; "Буферный пул"; подножие таблицы (footer).
При переводе опять возникает проблема со склонением, но учитывая, что по большей части там будет несколько сотен страниц, предлагаю перевести именно как "страниц".
$strInnoDBPages = 'страниц';
*/

$strInnoDBRelationAdded = 'InnoDB relation added';
//UPS/ $strInnoDBRelationAdded = 'InnoDB-связь добавлена';
/*Hanut/ Учитывая что это alert, думаю, можно несколько расширить выводимое сообщение. Выражение InnoDB-связь, мне кажется неверным, так как связь осуществляется между ТАБЛИЦАМИ типа InnoDB.
$strInnoDBRelationAdded = 'Создана связь таблиц типа InnoDB';
*/

$strInsecureMySQL = 'Ваш конфигурационный файл содержит настройки (пользователь root без пароля), которые относятся к привилегированному пользователю MySQL (по умолчанию). Ваш MySQL сервер запущен с этими настройками по умолчанию, открытый для вторжений, поэтому Вам настоятельно рекомендуется устранить эту дыру в безопасности.';
//en/ $strInsecureMySQL = 'Your configuration file contains settings (root with no password) that correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole.';
/*Hanut/ Решил отойти от перевода, чтобы как можно яснее описать ситуацию.
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит изначальные настройки MySQL: привилегированный пользователь "root" - без пароля. С С такими настройками, сервер MySQL полностью открыт для несанкцианированного доступа. Настоятельно рекомендуется установить пароль пользователю "root".';
*/

$strInsertAsNewRow = 'Вставить новый ряд';
//en/ $strInsertAsNewRow = 'Insert as new row';
//Rage Steel/ $strInsertAsNewRow = 'Вставить новую строку';
/*Hanut/ Где: страницы вставки и изменения данных в таблице.
Ранее мы уже рассматривали сочетания слов, которые получаются из ниспадающих списков и договорились изменить данную переменную таким образом.
$strInsertAsNewRow = 'Вставить запись';
*/

$strInsertedRowId = 'Вставить id ряда:';
//en/ $strInsertedRowId = 'Inserted row id:';
//Rage Steel/ $strInsertedRowId = 'Идентификатор вставляемой строки:';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel

$strInsertedRows = 'Добавлены ряды:';
//en/ $strInsertedRows = 'Inserted rows:';
//Rage Steel/ $strInsertedRows = 'Добавлены строки:';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel

$strInternalNotNecessary = '* Внутренняя связь не обязательна, когда она также существует в InnoDB.';
//en/ $strInternalNotNecessary = '* An internal relation is not necessary when it exists also in InnoDB.';
/*Hanut/ Вроде так точнее.
$strInternalNotNecessary = '* При наличии внутренней связи в таблице типа InnoDB, ее установка не обязательна.';
*/

$strInternalRelationAdded = 'Internal relation added';
//UPS/ $strInternalRelationAdded = 'Внутренняя связь добавлена';
/*Hanut/ Вроде так лучше.
$strInternalRelationAdded = 'Добавлена внутренняя связь';
*/

$strInvalidAuthMethod = 'Invalid authentication method set in configuration:';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidAuthMethod = 'В файле конфигурации установлен неправильный метод авторизации:';
/*Hanut/ Словосочетание "конфигурационный файл", можно считать устоявшимся, поэтому лучше использовать именно его. Еще один момент - предлагаю по возможности придерживаться термина "аутентификация", а не "авторизация", так как он более емок (способ аутентификации, протокол аутентификации).
$strInvalidAuthMethod = 'В конфигурационном файле phpMyAdmin установлен неверный метод аутентификации:';
*/

$strInvalidColumn = 'Указана неправильная колонка (%s)';
//en/ $strInvalidColumn = 'Invalid column (%s) specified!';
/*Hanut/ Меняем колонку на столбец.
$strInvalidColumn = 'Выбран неверный столбец (%s)!';
*/

$strInvalidColumnCount = 'Количество колонок должно быть больше нуля.';
//en/ $strInvalidColumnCount = 'Column count has to be larger than zero.';
/*Hanut/ Опять колонка.
$strInvalidColumnCount = 'Количество столбцов должно быть больше нуля.';
*/

$strInvalidFieldAddCount = 'Вы должны добвить хотя бы одно поле.';
//en/ $strInvalidFieldAddCount = 'You have to add at least one field.';
/*Hanut/ Убрал "вы".
$strInvalidFieldAddCount = 'Необходимо добвить хотя бы одно поле.';
*/

$strInvalidLDIImport = 'This plugin does not support compressed imports!';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidLDIImport = 'Этот модуль не поддерживает импорт сжатых данных!';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel

$strInvalidServerHostname = 'Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration.';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidServerHostname = 'Неправильное имя узла для сервера %1$s. Пожалуйста скорректируйте файл конфигурации.';
/*Hanut/ "Узел сервера" - мне нравится, но мы вовсю используем понятие хост, так что думаю лучше его и использовать.
$strInvalidServerHostname = 'Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в конфигурационнм файле phpMyAdmin.';
*/

$strInvalidServerIndex = 'Invalid server index: "%s"';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidServerIndex = 'Неправильный номер сервера: "%s"';
/*Hanut/ Только кавычки кодируем, и все.
$strInvalidServerIndex = 'Неправильный номер сервера: "%s"';
*/

155

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

$strIdxFulltext = 'ПолнТекст';
//en/ $strIdxFulltext = 'Fulltext';
/*Hanut/ Где: всплывающая подсказка при просмотре структуры таблицы.
Относится к индексу. В паре, из-за склонения, необходимо рассмотреть переменную $strUnique.
$strIdxFulltext = 'Полнотекстовый';

Согласен

Hanut сказал:

$strUnique = 'Уникальное';
//en/ $strUnique = 'Unique';
/*Hanut/ Где: всплывающая подсказка при просмотре структуры таблицы.
Относится к индексу.
$strUnique = 'Уникальный';
*/

Верно

Hanut сказал:

$strIEUnsupported = 'Internet Explorer does not support this function.';
//UPS/ $strIEUnsupported = 'Internet Explorer не потдерживает данную функцию.';
/*Hanut/ Немного подправил.
$strIEUnsupported = 'Данная функция не работает в обозревателе Internet Explorer.';
*/

Лучше оставить вариант Ивана при условии небольшой правки. Я думаю, что все в курсе, что такое Internet Explorer smile
$strIEUnsupported = 'Internet Explorer не поддерживает данную функцию.';

Hanut сказал:

$strIgnoreInserts = 'Игнорировать вставки';
//en/ $strIgnoreInserts = 'Use ignore inserts';
/*Hanut/ Где: страница экспорта.
Пожалуй так правильнее, но в паре стоит рассмотреть переменную $strDelayedInserts.
$strIgnoreInserts = 'Использовать игнорирующие вставки (IGNORE)';

Согласен

Hanut сказал:

$strDelayedInserts = 'Использовать отложенные вставки';
//en/ $strDelayedInserts = 'Use delayed inserts';
/*Hanut/ Где: страница экспорта.
$strDelayedInserts = 'Использовать отложенные вставки (DELAYED)';
*/

Согласен

Hanut сказал:

$strImportExportCoords = 'Import/Export coordinates for PDF schema';
//UPS/ $strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат (для PDF схемы)';
/*Hanut/ Не уверен.
$strImportExportCoords = 'Импорт/экспорт координат таблиц PDF-схемы';
*/

Думаю, что лучше оставить вариант Ивана

Hanut сказал:

$strIndexWarningMultiple = 'Больше одного %s ключа создано для колонки `%s`';
//en/ $strIndexWarningMultiple = 'More than one %s key was created for column `%s`';
/*Hanut/ По моему так лучше, хоть и немного длиннее.
$strIndexWarningMultiple = 'Для столбца `%2$s` было создано более одного индекса типа %1$s';
*/

Можно немного сократить без ущерба ясности и достоверности:
$strIndexWarningMultiple = 'Для столбца `%2$s` было создано несколько индексов типа %1$s';

Hanut сказал:

$strIndexWarningPrimary = 'PRIMARY and INDEX keys should not both be set for column `%s`';  //to translate
//Rage Steel/ $strIndexWarningPrimary = 'Не следует одновременно создавать индексы PRIMARY и INDEX для колонки `%s`';
/*Hanut/ Соотносится с предыдущей переменной.
$strIndexWarningPrimary = 'Для столбца `%s` не следует одновременно создавать индексы типа PRIMARY и INDEX';
*/

Это не должно быть рекомендацией, это констатация:
$strIndexWarningPrimary = 'Для столбца `%s` нельзя одновременно создавать индексы типа PRIMARY и INDEX';

Hanut сказал:

$strIndexWarningUnique = 'UNIQUE and INDEX keys should not both be set for column `%s`';  //to translate
//Rage Steel/ $strIndexWarningUnique = 'Не следует одновременно создавать индексы UNIQUE и INDEX для колонки `%s`';
/*Hanut/
$strIndexWarningUnique = 'Для столбца `%s` не следует одновременно создавать индексы типа UNIQUE и INDEX';
*/

Тоже самое:
$strIndexWarningUnique = 'Для столбца `%s` нельзя одновременно создавать индексы типа UNIQUE и INDEX';

Hanut сказал:

$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Autoextend increment';  //to translate
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB.
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматическое увеличение';
*/

Я считаю, что лучше использовать термин "инкремент". всё-таки он более узкий, чем простое "увеличение":
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматический инкремент';

Hanut сказал:

$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' The increment size for extending the size of an autoextending tablespace when it becomes full.';  //to translate
/*Hanut/ Вроде перевод не самый ужасный.
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер автоматического увеличения файла данных при заполнении табличной области';
*/

А вот так?
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер (в мегабайтах) автоматического увеличения файла данных при переполнении табличной области';

Hanut сказал:

$strInnoDBBufferPoolSize = 'Buffer pool size';  //to translate
/*Hanut/
$strInnoDBBufferPoolSize = 'Размер буферного пула';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its tables.';  //to translate
/*Hanut/ Взято из документации MySQL 4.0.
$strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Размер буфера памяти, который InnoDB использует для кэширования данных и индексов своих таблиц';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strInnoDBPages = 'страницы';
//en/ $strInnoDBPages = 'pages';
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB; "Буферный пул"; подножие таблицы (footer).
При переводе опять возникает проблема со склонением, но учитывая, что по большей части там будет несколько сотен страниц, предлагаю перевести именно как "страниц".
$strInnoDBPages = 'страниц';
*/

Очень хорошо подметил!

Hanut сказал:

$strInnoDBRelationAdded = 'InnoDB relation added';
//UPS/ $strInnoDBRelationAdded = 'InnoDB-связь добавлена';
/*Hanut/ Учитывая что это alert, думаю, можно несколько расширить выводимое сообщение. Выражение InnoDB-связь, мне кажется неверным, так как связь осуществляется между ТАБЛИЦАМИ типа InnoDB.
$strInnoDBRelationAdded = 'Создана связь таблиц типа InnoDB';
*/

Может всё-таки "добавлена"? Если сообщение выводится постфактум:
$strInnoDBRelationAdded = 'Связь таблиц типа InnoDB добавлена';


Hanut сказал:

$strInsecureMySQL = 'Ваш конфигурационный файл содержит настройки (пользователь root без пароля), которые относятся к привилегированному пользователю MySQL (по умолчанию). Ваш MySQL сервер запущен с этими настройками по умолчанию, открытый для вторжений, поэтому Вам настоятельно рекомендуется устранить эту дыру в безопасности.';
//en/ $strInsecureMySQL = 'Your configuration file contains settings (root with no password) that correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole.';
/*Hanut/ Решил отойти от перевода, чтобы как можно яснее описать ситуацию.
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит изначальные настройки MySQL: привилегированный пользователь "root" - без пароля. С С такими настройками, сервер MySQL полностью открыт для несанкцианированного доступа. Настоятельно рекомендуется установить пароль пользователю "root".';
*/

Тоже внесу свою лепту.
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит настройки MySQL по-умолчанию, согласно которым для привилегированного пользователя "root" не задан пароль. Такие настройки делают MySQL-сервер уязвимым  для несанкцианированного доступа, поэтому настоятельно рекомендуется установить пароль для пользователя "root".';

Hanut сказал:

$strInsertAsNewRow = 'Вставить новый ряд';
//en/ $strInsertAsNewRow = 'Insert as new row';
//Rage Steel/ $strInsertAsNewRow = 'Вставить новую строку';
/*Hanut/ Где: страницы вставки и изменения данных в таблице.
Ранее мы уже рассматривали сочетания слов, которые получаются из ниспадающих списков и договорились изменить данную переменную таким образом.
$strInsertAsNewRow = 'Вставить запись';
*/

Ок.

Hanut сказал:

$strInsertedRowId = 'Вставить id ряда:';
//en/ $strInsertedRowId = 'Inserted row id:';
//Rage Steel/ $strInsertedRowId = 'Идентификатор вставляемой строки:';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel

Хорошо.

Hanut сказал:

$strInsertedRows = 'Добавлены ряды:';
//en/ $strInsertedRows = 'Inserted rows:';
//Rage Steel/ $strInsertedRows = 'Добавлены строки:';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel

Не возражаю.

Hanut сказал:

$strInternalNotNecessary = '* Внутренняя связь не обязательна, когда она также существует в InnoDB.';
//en/ $strInternalNotNecessary = '* An internal relation is not necessary when it exists also in InnoDB.';
/*Hanut/ Вроде так точнее.
$strInternalNotNecessary = '* При наличии внутренней связи в таблице типа InnoDB, ее установка не обязательна.';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strInternalRelationAdded = 'Internal relation added';
//UPS/ $strInternalRelationAdded = 'Внутренняя связь добавлена';
/*Hanut/ Вроде так лучше.
$strInternalRelationAdded = 'Добавлена внутренняя связь';
*/

smile вот кто у нас софист.

Hanut сказал:

$strInvalidAuthMethod = 'Invalid authentication method set in configuration:';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidAuthMethod = 'В файле конфигурации установлен неправильный метод авторизации:';
/*Hanut/ Словосочетание "конфигурационный файл", можно считать устоявшимся, поэтому лучше использовать именно его. Еще один момент - предлагаю по возможности придерживаться термина "аутентификация", а не "авторизация", так как он более емок (способ аутентификации, протокол аутентификации).
$strInvalidAuthMethod = 'В конфигурационном файле phpMyAdmin установлен неверный метод аутентификации:';
*/

Точно замечено.

Hanut сказал:

$strInvalidColumn = 'Указана неправильная колонка (%s)';
//en/ $strInvalidColumn = 'Invalid column (%s) specified!';
/*Hanut/ Меняем колонку на столбец.
$strInvalidColumn = 'Выбран неверный столбец (%s)!';
*/

Верно.

Hanut сказал:

$strInvalidColumnCount = 'Количество колонок должно быть больше нуля.';
//en/ $strInvalidColumnCount = 'Column count has to be larger than zero.';
/*Hanut/ Опять колонка.
$strInvalidColumnCount = 'Количество столбцов должно быть больше нуля.';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strInvalidFieldAddCount = 'Вы должны добвить хотя бы одно поле.';
//en/ $strInvalidFieldAddCount = 'You have to add at least one field.';
/*Hanut/ Убрал "вы".
$strInvalidFieldAddCount = 'Необходимо добвить хотя бы одно поле.';
*/

Правильно сделал.
$strInvalidFieldAddCount = 'Необходимо добавить хотя бы одно поле.';

Hanut сказал:

$strInvalidLDIImport = 'This plugin does not support compressed imports!';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidLDIImport = 'Этот модуль не поддерживает импорт сжатых данных!';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel

Соглашусь и я.

Hanut сказал:

$strInvalidServerHostname = 'Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration.';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidServerHostname = 'Неправильное имя узла для сервера %1$s. Пожалуйста скорректируйте файл конфигурации.';
/*Hanut/ "Узел сервера" - мне нравится, но мы вовсю используем понятие хост, так что думаю лучше его и использовать.
$strInvalidServerHostname = 'Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в конфигурационнм файле phpMyAdmin.';
*/

Согласен.
$strInvalidServerHostname = 'Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в конфигурационном файле phpMyAdmin.';

Hanut сказал:

$strInvalidServerIndex = 'Invalid server index: "%s"';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidServerIndex = 'Неправильный номер сервера: "%s"';
/*Hanut/ Только кавычки кодируем, и все.
$strInvalidServerIndex = 'Неправильный номер сервера: "%s"';
*/

Ок.

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

156

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strIEUnsupported = 'Internet Explorer does not support this function.';
//UPS/ $strIEUnsupported = 'Internet Explorer не потдерживает данную функцию.';
/*Hanut/ Немного подправил.
$strIEUnsupported = 'Данная функция не работает в обозревателе Internet Explorer.';
*/

Лучше оставить вариант Ивана при условии небольшой правки. Я думаю, что все в курсе, что такое Internet Explorer smile
$strIEUnsupported = 'Internet Explorer не поддерживает данную функцию.';

Хорошо, согласен, это не критично. Если будут варианты от UPS, тогда подумаем еще.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strImportExportCoords = 'Import/Export coordinates for PDF schema';
//UPS/ $strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат (для PDF схемы)';
/*Hanut/ Не уверен.
$strImportExportCoords = 'Импорт/экспорт координат таблиц PDF-схемы';
*/

Думаю, что лучше оставить вариант Ивана

Мне кажется обязательным уточнение того, что речь идет о координатах таблиц. К тому же мне видится не логичным выражение "для PDF схемы", так как оно не верно. Скажем - "Импорт координат для PDF схемы" - и это при импорте координат из PDF-схемы в Дизайнер. Абсурд! Предлагаю оставить мой вариант.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strIndexWarningMultiple = 'Больше одного %s ключа создано для колонки `%s`';
//en/ $strIndexWarningMultiple = 'More than one %s key was created for column `%s`';
/*Hanut/ По моему так лучше, хоть и немного длиннее.
$strIndexWarningMultiple = 'Для столбца `%2$s` было создано более одного индекса типа %1$s';
*/

Можно немного сократить без ущерба ясности и достоверности:
$strIndexWarningMultiple = 'Для столбца `%2$s` было создано несколько индексов типа %1$s';

Хорошо.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strIndexWarningPrimary = 'PRIMARY and INDEX keys should not both be set for column `%s`';  //to translate
//Rage Steel/ $strIndexWarningPrimary = 'Не следует одновременно создавать индексы PRIMARY и INDEX для колонки `%s`';
/*Hanut/ Соотносится с предыдущей переменной.
$strIndexWarningPrimary = 'Для столбца `%s` не следует одновременно создавать индексы типа PRIMARY и INDEX';
*/

Это не должно быть рекомендацией, это констатация:
$strIndexWarningPrimary = 'Для столбца `%s` нельзя одновременно создавать индексы типа PRIMARY и INDEX';

Да, действительно, так будет лучше.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strIndexWarningUnique = 'UNIQUE and INDEX keys should not both be set for column `%s`';  //to translate
//Rage Steel/ $strIndexWarningUnique = 'Не следует одновременно создавать индексы UNIQUE и INDEX для колонки `%s`';
/*Hanut/
$strIndexWarningUnique = 'Для столбца `%s` не следует одновременно создавать индексы типа UNIQUE и INDEX';
*/

Тоже самое:
$strIndexWarningUnique = 'Для столбца `%s` нельзя одновременно создавать индексы типа UNIQUE и INDEX';

Да.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Autoextend increment';  //to translate
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB.
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматическое увеличение';
*/

Я считаю, что лучше использовать термин "инкремент". всё-таки он более узкий, чем простое "увеличение":
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматический инкремент';

"инкремент" не сочетается со связанной переменной являющейся описанием -
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер (в мегабайтах) автоматического увеличения файла данных при переполнении табличной области';
Думаю это не допустимо. К тому же, в данном случае в описании никак нельзя использовать "инкремент". Поэтому предлагаю: мой перевод оставить.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' The increment size for extending the size of an autoextending tablespace when it becomes full.';  //to translate
/*Hanut/ Вроде перевод не самый ужасный.
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер автоматического увеличения файла данных при заполнении табличной области';
*/

А вот так?
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер (в мегабайтах) автоматического увеличения файла данных при переполнении табличной области';

Да, определение в скобках - очень кстати.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strInnoDBRelationAdded = 'InnoDB relation added';
//UPS/ $strInnoDBRelationAdded = 'InnoDB-связь добавлена';
/*Hanut/ Учитывая что это alert, думаю, можно несколько расширить выводимое сообщение. Выражение InnoDB-связь, мне кажется неверным, так как связь осуществляется между ТАБЛИЦАМИ типа InnoDB.
$strInnoDBRelationAdded = 'Создана связь таблиц типа InnoDB';
*/

Может всё-таки "добавлена"? Если сообщение выводится постфактум:
$strInnoDBRelationAdded = 'Связь таблиц типа InnoDB добавлена';

Если идти от русского языка, то связь может быть создана, но не добавлена. Предлагаю оставить мой вариант, так как он точнее.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strInsecureMySQL = 'Ваш конфигурационный файл содержит настройки (пользователь root без пароля), которые относятся к привилегированному пользователю MySQL (по умолчанию). Ваш MySQL сервер запущен с этими настройками по умолчанию, открытый для вторжений, поэтому Вам настоятельно рекомендуется устранить эту дыру в безопасности.';
//en/ $strInsecureMySQL = 'Your configuration file contains settings (root with no password) that correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole.';
/*Hanut/ Решил отойти от перевода, чтобы как можно яснее описать ситуацию.
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит изначальные настройки MySQL: привилегированный пользователь "root" - без пароля. С С такими настройками, сервер MySQL полностью открыт для несанкцианированного доступа. Настоятельно рекомендуется установить пароль пользователю "root".';
*/

Тоже внесу свою лепту.
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит настройки MySQL по-умолчанию, согласно которым для привилегированного пользователя "root" не задан пароль. Такие настройки делают MySQL-сервер уязвимым  для несанкцианированного доступа, поэтому настоятельно рекомендуется установить пароль для пользователя "root".';

Хорошо, принимается, только "несанкционированного" исправим.
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит настройки MySQL по-умолчанию, согласно которым для привилегированного пользователя "root" не задан пароль. Такие настройки делают MySQL-сервер уязвимым  для несанкцианированного доступа, поэтому настоятельно рекомендуется установить пароль для пользователя "root".';

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strInvalidFieldAddCount = 'Вы должны добвить хотя бы одно поле.';
//en/ $strInvalidFieldAddCount = 'You have to add at least one field.';
/*Hanut/ Убрал "вы".
$strInvalidFieldAddCount = 'Необходимо добвить хотя бы одно поле.';
*/

Правильно сделал.
$strInvalidFieldAddCount = 'Необходимо добавить хотя бы одно поле.';

Очипятка. smile

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strInvalidServerHostname = 'Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration.';  //to translate
//Rage Steel/ $strInvalidServerHostname = 'Неправильное имя узла для сервера %1$s. Пожалуйста скорректируйте файл конфигурации.';
/*Hanut/ "Узел сервера" - мне нравится, но мы вовсю используем понятие хост, так что думаю лучше его и использовать.
$strInvalidServerHostname = 'Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в конфигурационнм файле phpMyAdmin.';
*/

Согласен.
$strInvalidServerHostname = 'Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в конфигурационном файле phpMyAdmin.';

Да, что такое! Еще одна очипятка. Наверное магнитные бури разыгрались. smile

157

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

Мне кажется обязательным уточнение того, что речь идет о координатах таблиц. К тому же мне видится не логичным выражение "для PDF схемы", так как оно не верно. Скажем - "Импорт координат для PDF схемы" - и это при импорте координат из PDF-схемы в Дизайнер. Абсурд! Предлагаю оставить мой вариант.

Не согласен, т.к. предлагаемая формулировка тоже весьма туманна. Ввиду того, что таблицы в phpMyAdmin "играют первые скрипки" я бы вообще его не использовал, например так:
$strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат для построения PDF схемы';
или так
$strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт опорных координат для построения PDF схемы';
или вот так:
$strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат, необходимых для построения PDF схемы';

Hanut сказал:

"инкремент" не сочетается со связанной переменной являющейся описанием -

Ок, оставляем твой вариант
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматическое увеличение';

Hanut сказал:

Если идти от русского языка, то связь может быть создана, но не добавлена. Предлагаю оставить мой вариант, так как он точнее.

Я не против

Hanut сказал:

Да, что такое! Еще одна очипятка. Наверное магнитные бури разыгрались.

... или жара - у нас +36 в офисе вешаемся. hmm

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

158

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:

Не согласен, т.к. предлагаемая формулировка тоже весьма туманна. Ввиду того, что таблицы в phpMyAdmin "играют первые скрипки" я бы вообще его не использовал, например так:
$strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат для построения PDF схемы';
или так
$strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт опорных координат для построения PDF схемы';
или вот так:
$strImportExportCoords = 'Импорт/Экспорт координат, необходимых для построения PDF схемы';

В Дизайнере используется понятие таблица, и оно совершенно понятно. А так?
$strImportExportCoords = 'Импорт/экспорт координат таблиц в/из PDF-схемы';

159

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

В Дизайнере используется понятие таблица, и оно совершенно понятно. А так?
$strImportExportCoords = 'Импорт/экспорт координат таблиц в/из PDF-схемы';

окей! Подытоживай.

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

160

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Выкладываю на сверку переменные на букву "I".
___________________________________

$strIcelandic = 'Исландский';
$strId = 'ID';
$strIdxFulltext = 'Полнотекстовый';
$strIEUnsupported = 'Internet Explorer не поддерживает данную функцию.';
$strIgnore = 'Игнорировать';
$strIgnoreDuplicates = 'Игнорировать повторяющиеся строки';
$strIgnoreInserts = 'Использовать игнорирующие вставки (IGNORE)';
$strImport = 'Импорт';
$strImportExportCoords = 'Импорт/экспорт координат таблиц в/из PDF-схемы';
$strImportFiles = 'Импорт файлов';
$strImportFormat = 'Формат импортируемого файла';
$strImportSuccessfullyFinished = 'Импорт успешно завершен, запросов выполнено: %d.';
$strIndex = 'Индекс';
$strIndexes = 'Индексы';
$strIndexHasBeenDropped = 'Индекс %s был удален';
$strIndexName = 'Имя индекса :';
$strIndexType = 'Тип индекса :';
$strIndexWarningMultiple = 'Для столбца `%2$s` было создано несколько индексов типа %1$s';
$strIndexWarningPrimary = 'Для столбца `%s` нельзя одновременно создавать индексы типа PRIMARY и INDEX';
$strIndexWarningTable = 'Проблемы с индексами таблицы `%s`';
$strIndexWarningUnique = 'Для столбца `%s` нельзя одновременно создавать индексы типа UNIQUE и INDEX';
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Автоматическое увеличение';
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = 'Размер (в мегабайтах) автоматического увеличения файла данных при переполнении табличной области';
$strInnoDBBufferPoolSize = 'Размер буферного пула';
$strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Размер буфера памяти, который InnoDB использует для кэширования данных и индексов своих таблиц';
$strInnoDBDataFilePath = 'Файлы данных';
$strInnoDBDataHomeDir = 'Домашний каталог для данных';
$strInnoDBDataHomeDirDesc = 'Общая часть пути к каталогу для всех файлов данных InnoDB';
$strInnoDBPages = 'страниц';
$strInnoDBRelationAdded = 'Создана связь таблиц типа InnoDB';
$strInnodbStat = 'Состояние InnoDB';
$strInsecureMySQL = 'Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит настройки MySQL по-умолчанию, согласно которым для привилегированного пользователя "root" не задан пароль. Такие настройки делают MySQL-сервер уязвимым  для несанкционированного доступа, поэтому настоятельно рекомендуется установить пароль для пользователя "root".';
$strInsert = 'Вставить';
$strInsertAsNewRow = 'Вставить запись';
$strInsertedRowId = 'Идентификатор вставляемой строки:';
$strInsertedRows = 'Добавлены строки:';
$strInternalNotNecessary = '* При наличии внутренней связи в таблице типа InnoDB, ее установка не обязательна.';
$strInternalRelationAdded = 'Добавлена внутренняя связь';
$strInternalRelations = 'Внутренние связи';
$strInUse = 'используется';
$strInvalidAuthMethod = 'В конфигурационном файле phpMyAdmin установлен неверный метод аутентификации:';
$strInvalidColumn = 'Выбран неверный столбец (%s)!';
$strInvalidColumnCount = 'Количество столбцов должно быть больше нуля.';
$strInvalidCSVFieldCount = 'Неправильное количество полей во входных CSV-данных в строке %d.';
$strInvalidCSVFormat = 'Неправильный формат входных CSV-данных в строке %d.';
$strInvalidCSVParameter = 'Неправильный параметр импорта CSV: %s';
$strInvalidDatabase = 'Неправильная база данных';
$strInvalidFieldAddCount = 'Необходимо добавить хотя бы одно поле.';
$strInvalidFieldCount = 'У таблицы должно быть хотя бы одно поле.';
$strInvalidLDIImport = 'Этот модуль не поддерживает импорт сжатых данных!';
$strInvalidRowNumber = 'Число %d не является правильным номером строки.';
$strInvalidServerHostname = 'Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в конфигурационном файле phpMyAdmin.';
$strInvalidServerIndex = 'Неправильный номер сервера: "%s"';
$strInvalidTableName = 'Неправильное имя таблицы';

Ваня, подтверди, пожалуйста.

161

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Я смотрю, мы не все переменные обсудили:
$strInvalidDatabase = 'Неправильная база данных';
Это как "Бочкарев - правильное пиво!"? smile
Может поврежденная, или некорректная?

Hanut сказал:

$strInvalidFieldCount = 'У таблицы должно быть хотя бы одно поле.';

Может лучше использовать "как минимум" вместо "хотя бы". Мне кажется так неплохо:
$strInvalidFieldCount = 'У таблицы должно быть как минимум одно поле.';

А так - всё натюрлих!

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

162

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Это вылезает при переименовании/перемещении таблицы, если БД приемник не существует (например, был удален). Короче, редко очень.
$strInvalidDatabase = 'Некорректная база данных';

alert, если в виде количества полей поставить ноль, при создании таблицы.
Согласен.
$strInvalidFieldCount = 'У таблицы должно быть, как минимум, одно поле.';

Ваня, подтверди.

163

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Тогда всё ок, подытоживай окончательно.

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

164

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Вышеназванные переменные сравнили, ну и закруглились с буквой "I".

Выкладываю на рассмотрение переменные на букву "L".
_______________________________

$strLanguageFileNotFound = 'Языковой файл: "%1$s" не найден.';
//en/ $strLanguageFileNotFound = 'Language file "%1$s" not found.';
//Hanut/ Единственное вхождение находится в файле libraries/select_lang.lib.php, строка 439, где данная переменная обнуляется. Думаю надо обратить внимание разработчиков на этот момент.

$strLatchedPages = 'Latched pages';  //to translate
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB; "Буферный пул".
$strLatchedPages = 'Блокированных страниц';

Предлагаю изменить склонение переменных, приведя их в соответствие.
$strFreePages = 'Чистых страниц'
$strDirtyPages = 'Грязных страниц';
$strBusyPages = 'Занятых страниц';
*/

$strLatexContinued = '(продолжено)';
//en/ $strLatexContinued = '(continued)';
/*Hanut/ В соответствии со следующей переменной.
$strLatexContinued = '(продолжение)';
*/

$strLatexContinuedCaption = 'Продолженный заголовок таблицы';
//en/ $strLatexContinuedCaption = 'Continued table caption';
//Rage Steel/ $strLatexContinuedCaption = 'Заголовок таблицы (продолжение)';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel.

$strLatexIncludeCaption = 'Включить заголовок таблицы';
//en/ $strLatexIncludeCaption = 'Include table caption';
/*Hanut/ Включить - здесь не совсем точно.
$strLatexIncludeCaption = 'Добавить заголовок таблицы';
*/

$strLatexLabel = 'Label key';  //to translate
//Rage Steel/ $strLatexLabel = 'Идентификатор метки';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel.

$strLDILocal = 'Use LOCAL keyword';  //to translate
//Rage Steel/ $strLDILocal = 'Использовать ключевое слово LOCAL';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel.

$strLengthSet = 'Длины/Значения*';
//en/ $strLengthSet = 'Length/Values';
/*Hanut/ Где: страница добавления поля таблицы.
"Длинна" - в единственном числе.
$strLengthSet = 'Длинна или значения';
*/

$strLimitNumRows = 'записей на страницу';
//en/ $strLimitNumRows = 'Number of rows per page';
/*Hanut/ Где: страница поиска в таблице.
$strLimitNumRows = 'Количество строк на странице';
*/

$strLinesTerminatedBy = 'Строки разделены';
//en/ $strLinesTerminatedBy = 'Lines terminated by';
/*Hanut/ Где: страницы экспорта и импорта в формат CSV.
По моему стандартный перевод именно такой.
$strLinesTerminatedBy = 'Разделитель строк';
*/

$strLinksTo = 'Связь с';
//en/ $strLinksTo = 'Links to';
/*Hanut/ Где: большое количество страниц экспорта, связи, предпечатного просмотра.
Но основной смысл - на странице связей. Там видно, насколько не годится единственное число и предлог.
$strLinksTo = 'Связи';
*/

$strLocationTextfile = 'Месторасположение текстового файла';
//en/ $strLocationTextfile = 'Location of the text file';
/*Hanut/ Не помню когда, но кажется мы уже рассматривали эту переменную.
$strLocationTextfile = 'Выбор файла';
*/

$strLogin = 'Вход в систему';
//en/ $strLogin = 'Log in';
/*Hanut/ Где: основное окно входа при подключении с помощью cookie.
$strLogin = 'Вход';
*/

$strLoginInformation = 'Информация логина';
//en/ $strLoginInformation = 'Login Information';
/*Hanut/ Где: страница изменения привилегий.
$strLoginInformation = 'Информация учетной записи';
*/

$strLogout = 'Выйти из системы';
//en/ $strLogout = 'Log out';
/*Hanut/ В соответствии с переменной $strLogin.
$strLogout = 'Выход';
*/

$strLogUsername = 'Пользователь:';
//en/ $strLogUsername = 'Username:';
/*Hanut/ По моему на странице авторизации короткого "Имя" будет достаточно.
$strLogUsername = 'Имя:';
*/

$strLongOperation = 'This operation could be long. Proceed anyway?';  //to translate
//Rage Steel/ $strLongOperation = 'Эта операция может занять длительное время. Все равно продолжить?';
/*Hanut/
$strLongOperation = 'Выполнение данной операции может занять длительное время. Продолжить?';
*/

165

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

$strLanguageFileNotFound = 'Языковой файл: "%1$s" не найден.';
//en/ $strLanguageFileNotFound = 'Language file "%1$s" not found.';
//Hanut/ Единственное вхождение находится в файле libraries/select_lang.lib.php, строка 439, где данная переменная обнуляется. Думаю надо обратить внимание разработчиков на этот момент.

Действительно, забыли убрать переменную. Обязательно возьми это на карандаш к нашему итоговому репорту разработчикам.

Hanut сказал:

$strLatchedPages = 'Latched pages';  //to translate
/*Hanut/ Где: "Типы таблиц"; InnoDB; "Буферный пул".
$strLatchedPages = 'Блокированных страниц';

Согласен.

Hanut сказал:

Предлагаю изменить склонение переменных, приведя их в соответствие.
$strFreePages = 'Чистых страниц'
$strDirtyPages = 'Грязных страниц';
$strBusyPages = 'Занятых страниц';
*/

Отлично!

Hanut сказал:

$strLatexContinued = '(продолжено)';
//en/ $strLatexContinued = '(continued)';
/*Hanut/ В соответствии со следующей переменной.
$strLatexContinued = '(продолжение)';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strLatexContinuedCaption = 'Продолженный заголовок таблицы';
//en/ $strLatexContinuedCaption = 'Continued table caption';
//Rage Steel/ $strLatexContinuedCaption = 'Заголовок таблицы (продолжение)';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel.

Солидарен.

Hanut сказал:

$strLatexIncludeCaption = 'Включить заголовок таблицы';
//en/ $strLatexIncludeCaption = 'Include table caption';
/*Hanut/ Включить - здесь не совсем точно.
$strLatexIncludeCaption = 'Добавить заголовок таблицы';
*/

Так действительно лучше.

Hanut сказал:

$strLatexLabel = 'Label key';  //to translate
//Rage Steel/ $strLatexLabel = 'Идентификатор метки';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel.

Солидарен.

Hanut сказал:

$strLDILocal = 'Use LOCAL keyword';  //to translate
//Rage Steel/ $strLDILocal = 'Использовать ключевое слово LOCAL';
//Hanut/ Согласен с вариантом Rage Steel.

Точно.

Hanut сказал:

$strLengthSet = 'Длины/Значения*';
//en/ $strLengthSet = 'Length/Values';
/*Hanut/ Где: страница добавления поля таблицы.
"Длинна" - в единственном числе.
$strLengthSet = 'Длинна или значения';
*/

Предлагаю такой вариант:
$strLengthSet = 'Длина/Значения';

Hanut сказал:

$strLimitNumRows = 'записей на страницу';
//en/ $strLimitNumRows = 'Number of rows per page';
/*Hanut/ Где: страница поиска в таблице.
$strLimitNumRows = 'Количество строк на странице';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strLinesTerminatedBy = 'Строки разделены';
//en/ $strLinesTerminatedBy = 'Lines terminated by';
/*Hanut/ Где: страницы экспорта и импорта в формат CSV.
По моему стандартный перевод именно такой.
$strLinesTerminatedBy = 'Разделитель строк';
*/

В десяточку.

Hanut сказал:

$strLinksTo = 'Связь с';
//en/ $strLinksTo = 'Links to';
/*Hanut/ Где: большое количество страниц экспорта, связи, предпечатного просмотра.
Но основной смысл - на странице связей. Там видно, насколько не годится единственное число и предлог.
$strLinksTo = 'Связи';
*/

Ок.

Hanut сказал:

$strLocationTextfile = 'Месторасположение текстового файла';
//en/ $strLocationTextfile = 'Location of the text file';
/*Hanut/ Не помню когда, но кажется мы уже рассматривали эту переменную.
$strLocationTextfile = 'Выбор файла';
*/

это правда - 98 пост этого топика
http://forum.php-myadmin.ru/viewtopic.p … 2608#p2608

Hanut сказал:

$strLogin = 'Вход в систему';
//en/ $strLogin = 'Log in';
/*Hanut/ Где: основное окно входа при подключении с помощью cookie.
$strLogin = 'Вход';
*/

Не уверен, что стоит изменять текущий перевод этой переменной, т.к. он является верным, и в данном случае нет необходимости его сокращать.

Hanut сказал:

$strLoginInformation = 'Информация логина';
//en/ $strLoginInformation = 'Login Information';
/*Hanut/ Где: страница изменения привилегий.
$strLoginInformation = 'Информация учетной записи';
*/

Согласен.

Hanut сказал:

$strLogout = 'Выйти из системы';
//en/ $strLogout = 'Log out';
/*Hanut/ В соответствии с переменной $strLogin.
$strLogout = 'Выход';
*/

Мне больше нравится такой вариант:
$strLogout = 'Выход из системы';

Hanut сказал:

$strLogUsername = 'Пользователь:';
//en/ $strLogUsername = 'Username:';
/*Hanut/ По моему на странице авторизации короткого "Имя" будет достаточно.
$strLogUsername = 'Имя:';
*/

Я не уверен, что такое упрощение внесет ясности. У меня язык поворачивается сказать "Логин", но мы договорились его не использовать. Предлагаю оставить как в русифицированной винде - "Пользователь"/"Пароль"
$strLogUsername = 'Пользователь:';

Hanut сказал:

$strLongOperation = 'This operation could be long. Proceed anyway?';  //to translate
//Rage Steel/ $strLongOperation = 'Эта операция может занять длительное время. Все равно продолжить?';
/*Hanut/
$strLongOperation = 'Выполнение данной операции может занять длительное время. Продолжить?';
*/

Согласен

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

166

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strLanguageFileNotFound = 'Языковой файл: "%1$s" не найден.';
//en/ $strLanguageFileNotFound = 'Language file "%1$s" not found.';
//Hanut/ Единственное вхождение находится в файле libraries/select_lang.lib.php, строка 439, где данная переменная обнуляется. Думаю надо обратить внимание разработчиков на этот момент.

Действительно, забыли убрать переменную. Обязательно возьми это на карандаш к нашему итоговому репорту разработчикам.

Думаю я уже сейчас отправлю этот недочет в баг-репорт.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strLengthSet = 'Длины/Значения*';
//en/ $strLengthSet = 'Length/Values';
/*Hanut/ Где: страница добавления поля таблицы.
"Длинна" - в единственном числе.
$strLengthSet = 'Длинна или значения';
*/

Предлагаю такой вариант:
$strLengthSet = 'Длина/Значения';

Хорошо, так тоже не плохо, мне просто хотелось подчеркнуть "или". Вот только второе слово с большой буквы после косой черты - не уверен. Может так?
$strLengthSet = 'Длина/значения';

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strLogin = 'Вход в систему';
//en/ $strLogin = 'Log in';
/*Hanut/ Где: основное окно входа при подключении с помощью cookie.
$strLogin = 'Вход';
*/

Не уверен, что стоит изменять текущий перевод этой переменной, т.к. он является верным, и в данном случае нет необходимости его сокращать.

Мне кажется, что определение "система", здесь ни к чему. Ну откуда здесь вообще можно выйти? Да и система ли MySQL? Самое главное - это то, как красиво получается: вход - выход. Если настаиваешь, можно сделать с "системой", но подумай и посмотри, как красиво выглядят которкие названия. Предлагаю оставить мой краткий, но емкий перевод.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strLogout = 'Выйти из системы';
//en/ $strLogout = 'Log out';
/*Hanut/ В соответствии с переменной $strLogin.
$strLogout = 'Выход';
*/

Мне больше нравится такой вариант:
$strLogout = 'Выход из системы';

Так же предлагаю оставить мой короткий вариант.

Lokki сказал:
Hanut сказал:

$strLogUsername = 'Пользователь:';
//en/ $strLogUsername = 'Username:';
/*Hanut/ По моему на странице авторизации короткого "Имя" будет достаточно.
$strLogUsername = 'Имя:';
*/

Я не уверен, что такое упрощение внесет ясности. У меня язык поворачивается сказать "Логин", но мы договорились его не использовать. Предлагаю оставить как в русифицированной винде - "Пользователь"/"Пароль"
$strLogUsername = 'Пользователь:';

Да, в привилегиях мы используем понятие "пользователь", значит и здесь надо. Согласен.

167

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

Думаю я уже сейчас отправлю этот недочет в баг-репорт.

Отлично.

Hanut сказал:

Хорошо, так тоже не плохо, мне просто хотелось подчеркнуть "или". Вот только второе слово с большой буквы после косой черты - не уверен. Может так?
$strLengthSet = 'Длина/значения';

Согласен.

Hanut сказал:

Мне кажется, что определение "система", здесь ни к чему. Ну откуда здесь вообще можно выйти? Да и система ли MySQL? Самое главное - это то, как красиво получается: вход - выход. Если настаиваешь, можно сделать с "системой", но подумай и посмотри, как красиво выглядят которкие названия. Предлагаю оставить мой краткий, но емкий перевод.

А как же не система, если это множество элементов (записей, таблиц, баз данных), находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определённую целостность. Что касается phpMyAdmin, то если бы можно было бы отойти от перевода, я бы назвал Вход/Завершение сеанса работы.

Hanut сказал:

Да, в привилегиях мы используем понятие "пользователь", значит и здесь надо. Согласен.

Ок.
$strLogUsername = 'Пользователь:';

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

168

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:

А как же не система, если это множество элементов (записей, таблиц, баз данных), находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определённую целостность. Что касается phpMyAdmin, то если бы можно было бы отойти от перевода, я бы назвал Вход/Завершение сеанса работы.

"Вход/Завершение сеанса работы" - мне нравится больше, чем с "система", но какая разница между "Завершение сеанса работы" и "Выход"? И то, и то одна редиска, только сбоку (это я уже хохмю smile). Коротко и ясно - "Выход". Предлагаю оставить "Вход/Выход", как фактически безальтернативный вариант по краткости и ясности.

169

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

Коротко и ясно - "Выход". Предлагаю оставить "Вход/Выход", как фактически безальтернативный вариант по краткости и ясности.

[imgr]http://forum.php-myadmin.ru/img/misc/metro.jpg[/imgr]Для меня вход/выход ассоцируются с дверными проемами, например "вход в метро". Посмотри на фотку справа и поймешь почему я предлагаю альтернативу smile
Как ты смотришь на то, чтобы допустить отступление от точного перевода и дать переменной логичное название:
$strLogin = 'Авторизация';
$strLogout = 'Выход';
Я считаю, что это верно.

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

170

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:

$strLogin = 'Авторизация';
$strLogout = 'Выход';

В целом, думаю вариант приемлимый.

Так как это завершает обсуждение, выкладываю на сверку переменные на букву "L".

$strLandscape = 'Ландшафт';
$strLanguage = 'Язык';
$strLanguageFileNotFound = 'Языковой файл: "%1$s" не найден.';
$strLanguageUnknown = 'Неизвестный язык: %1$s.';
$strLatchedPages = 'Блокированных страниц';
$strLaTeX = 'LaTeX';
$strLatexCaption = 'Заголовок таблицы';
$strLatexContent = 'Содержимое таблицы __TABLE__';
$strLatexContinued = '(продолжение)';
$strLatexContinuedCaption = 'Заголовок таблицы (продолжение)';
$strLatexIncludeCaption = 'Добавить заголовок таблицы';
$strLatexLabel = 'Идентификатор метки';
$strLaTeXOptions = 'Параметры LaTeX';
$strLatexStructure = 'Структура таблицы __TABLE__';
$strLatvian = 'Латвийский';
$strLDI = 'CSV используя LOAD DATA';
$strLDIImportOptions = 'Параметры для импорта CSV используя LOAD DATA';
$strLDILocal = 'Использовать ключевое слово LOCAL';
$strLengthSet = 'Длина/значения';
$strLimitNumRows = 'Количество строк на странице';
$strLinesTerminatedBy = 'Разделитель строк';
$strLinkNotFound = 'Связь не найдена';
$strLinksTo = 'Связи';
$strLithuanian = 'Литовский';
$strLocalhost = 'Локальный';
$strLocationTextfile = 'Выбор файла';
$strLogin = 'Авторизация';
$strLoginInformation = 'Информация учетной записи';
$strLogout = 'Выход';
$strLogPassword = 'Пароль:';
$strLogServer = 'Сервер';
$strLogUsername = 'Пользователь:';
$strLongOperation = 'Выполнение данной операции может занять длительное время. Продолжить?';

Подтвердите получение. smile

На фото, какой-то ужас, а не вход/выход. Нет слов.

171

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

$strLandscape = 'Ландшафт';

smile Предлагаю использовать варианты по образу Word:
$strShowDatadictAs = 'Ориентация страниц словаря данных';
$strLandscape = 'Альбомная';
$strPortrait = 'Книжная';

Hanut сказал:

$strLDI = 'CSV используя LOAD DATA';
$strLDIImportOptions = 'Параметры для импорта CSV используя LOAD DATA';

Как-то криво звучат, ты не находишь? Может так:
$strLDI = 'Импорт CSV, с использованием LOAD DATA';
$strLDIImportOptions = 'Параметры для импорта CSV, с использованием LOAD DATA';

Hanut сказал:

На фото, какой-то ужас, а не вход/выход. Нет слов.

Это станция метро "Парк Культуры" 1 июня 20:30 - мы ехали на фестиваль фейерверков на Фрунзенской набережной smile

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

172

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Lokki сказал:

$strShowDatadictAs = 'Ориентация страниц словаря данных';
$strLandscape = 'Альбомная';
$strPortrait = 'Книжная';

Да.

Lokki сказал:

$strLDI = 'Импорт CSV, с использованием LOAD DATA';
$strLDIImportOptions = 'Параметры для импорта CSV, с использованием LOAD DATA';

Криво-то-криво, но короче не получается. Твой вариант 'Импорт CSV, с использованием LOAD DATA', слишком длинен. Предложение должно составитья из заголовка и опции, то есть: Формат импортируемого файла, CSV используя LOAD DATA. Так выглядит вполне логично, поэтому предлагаю оставить изначальный вариант.

А вот описание выглядит вполне логично. Принимается.
$strLDIImportOptions = 'Параметры для импорта CSV, с использованием LOAD DATA';

Lokki сказал:

Это станция метро "Парк Культуры" 1 июня 20:30 - мы ехали на фестиваль фейерверков на Фрунзенской набережной

Больше похоже на фестиваль пробок и заторов. smile
Давно я в Москве не был. Забыл уже, что такое возможно.

173

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

Криво-то-криво, но короче не получается. Твой вариант 'Импорт CSV, с использованием LOAD DATA', слишком длинен. Предложение должно составитья из заголовка и опции, то есть: Формат импортируемого файла, CSV используя LOAD DATA. Так выглядит вполне логично, поэтому предлагаю оставить изначальный вариант.

Тогда так:
$strLDI = 'CSV, используя LOAD DATA';
Думаю, можешь подытоживать переменные на L

Hanut сказал:

Больше похоже на фестиваль пробок и заторов. smile
Давно я в Москве не был. Забыл уже, что такое возможно.

Это точно - 250 тыс. человек собралось на Фрунзенской набережной. Давка была неописуемая.
Если любопытно, могу выложить мини-фотоотчет )

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)

174

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Выкладываю на сверку переменные на букву "L".

$strLandscape = 'Альбомная';
$strLanguage = 'Язык';
$strLanguageFileNotFound = 'Языковой файл: "%1$s" не найден.';
$strLanguageUnknown = 'Неизвестный язык: %1$s.';
$strLatchedPages = 'Блокированных страниц';
$strLaTeX = 'LaTeX';
$strLatexCaption = 'Заголовок таблицы';
$strLatexContent = 'Содержимое таблицы __TABLE__';
$strLatexContinued = '(продолжение)';
$strLatexContinuedCaption = 'Заголовок таблицы (продолжение)';
$strLatexIncludeCaption = 'Добавить заголовок таблицы';
$strLatexLabel = 'Идентификатор метки';
$strLaTeXOptions = 'Параметры LaTeX';
$strLatexStructure = 'Структура таблицы __TABLE__';
$strLatvian = 'Латвийский';
$strLDI = 'CSV, используя LOAD DATA';
$strLDIImportOptions = 'Параметры для импорта CSV, с использованием LOAD DATA';
$strLDILocal = 'Использовать ключевое слово LOCAL';
$strLengthSet = 'Длина/значения';
$strLimitNumRows = 'Количество строк на странице';
$strLinesTerminatedBy = 'Разделитель строк';
$strLinkNotFound = 'Связь не найдена';
$strLinksTo = 'Связи';
$strLithuanian = 'Литовский';
$strLocalhost = 'Локальный';
$strLocationTextfile = 'Выбор файла';
$strLogin = 'Авторизация';
$strLoginInformation = 'Информация учетной записи';
$strLogout = 'Выход';
$strLogPassword = 'Пароль:';
$strLogServer = 'Сервер';
$strLogUsername = 'Пользователь:';
$strLongOperation = 'Выполнение данной операции может занять длительное время. Продолжить?';

Lokki сказал:

Если любопытно, могу выложить мини-фотоотчет )

Если тебя это не затруднит, конечно. smile

175

Re: Дополнение/коррекция языкового файла

Hanut сказал:

Выкладываю на сверку переменные на букву "L".

Принято!

Hanut сказал:

Если тебя это не затруднит, конечно.

Конечно не затруднит. Вот и фотоотчет: http://forum.php-myadmin.ru/viewtopic.p … 2914#p2914 smile

Предлагаю к рассмотрению третью пачку переменных на букву "S".

Практически все формулировки переменных группы ShowStatus, за исключением тех, которые касаются Innodb заимствованы у П.Дюбуа

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr='Количество "случайных" опережающих чтений, инициированных InnoDB. Это происходит, когда запрос сканирует большую часть таблицы в случайном порядке.'
eng: 'The number of "random" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a query is to scan a large portion of a table but in random order.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr='Количество последовательных опережающих чтений, инициированных InnoDB. Это происходит, когда InnoDB выполняет полное последовательное сканирование таблицы.'
eng: 'The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when InnoDB does a sequential full table scan.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr='Количество последовательных запросов на чтение, выполненных InnoDB'
eng: 'The number of logical read requests InnoDB has done.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr='Количество последовательных запросов на чтение, которые InnoDB не смог выполнить из буферного пула и использовал постраничное чтение.'
eng: 'The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool and had to do a single-page read.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr='Обычно, записи в буферный пул InnoDB выполняются в фоновом режиме. Однако, при необходимости чтения или создания страницы в случае отсутствия чистых таковых, происходит ожидание до первой очищенной страницы. Этот счетчик показывает число таких ожиданий. Если размер буферного пула был установлен должным образом, данное значение будет маленьким.'
eng: 'Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. However, if it\'s necessary to read or create a page and no clean pages are available, it\'s necessary to wait for pages to be flushed first. This counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set properly, this value should be small.'

$strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr='Количество записей, выполненных в буферный пул InnoDB.'
eng: 'The number writes done to the InnoDB buffer pool.'

$strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr='Количество операций fsync, выполненных на данный момент.'
eng: 'The number of fsync() operations so far.'

$strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr='Количество операций fsync, незавершенных на данный момент.'
eng: 'The current number of pending fsync() operations.'

$strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr='Количество операций чтения, незавершенных на данный момент.'
eng: 'The current number of pending reads.'

$strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr='Количество операций записи, незавершенных на данный момент.'
eng: 'The current number of pending writes.'

$strShowStatusInnodb_data_readDescr='Сумма данных (в байтах), прочитанных на данный момент.'
eng: 'The amount of data read so far, in bytes.'

$strShowStatusInnodb_data_readsDescr='Общее количество операций чтения данных.'
eng: 'The total number of data reads.'

$strShowStatusInnodb_data_writesDescr='Общее количество операций записи данных.'
eng: 'The total number of data writes.'

$strShowStatusInnodb_data_writtenDescr='Сумма данных (в байтах), записанных на данный момент.'
eng: 'The amount of data written so far, in bytes.'

$strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr='Количество записей в буфер doublewrite, и количество созданных для этого страниц.'
eng: 'The number of doublewrite writes that have been performed and the number of pages that have been written for this purpose.'
Я бы перевел: 'Количество страниц в буфере doublewrite.' Но переменные в официальной документации на dev.mysql.com перечислены через запятую. Заимствовано это и участниками phpmyadmin-team

$strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr='Количество записей в буфер doublewrite, и количество созданных для этого страниц.'
eng: 'The number of doublewrite writes that have been performed and the number of pages that have been written for this purpose.'
По аналогии с вышеописанной переменной, следовало бы: 'Количество записей в буфер doublewrite.'

$strShowStatusInnodb_log_waitsDescr='Количество ожиданий очистки журнального буфера, вследствие малого его размера.'
eng: 'The number of waits we had because log buffer was too small and we had to wait for it to be flushed before continuing.'

$strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr='Количество запросов на запись в журнал.'
eng: 'The number of log write requests.'

$strShowStatusInnodb_log_writesDescr='Количество физических записей в файл журнала.'
eng: 'The number of physical writes to the log file.'

$strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr='Количество записей с помощью fsync, сделанных в файл журнала.'
eng: 'The number of fsyncs writes done to the log file.'

$strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr='Количество незавершенных попыток синхронизировать состояние файла журнала в памяти с состоянием на диске.'
eng: 'The number of pending log file fsyncs.'
Мне кажется, что такая формулировка допустима, исходя из определения fsync

$strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr='Количество незавершенных запросов на запись в журнал.'
eng: 'Pending log file writes.'

$strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr='Объем данных в байтах, записанных в файл журнала.'
eng: 'The number of bytes written to the log file.'

$strShowStatusInnodb_pages_createdDescr='Количество созданных страниц.'
eng: 'The number of pages created.'

$strShowStatusInnodb_page_sizeDescr='Размер страницы, компилируемой в InnoDB (по умолчанию 16Кб). Многие значения приводятся в страницах, но зная объем страницы, можно перевести эти значения в байты.'
eng: 'The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in pages; the page size allows them to be easily converted to bytes.'

$strShowStatusInnodb_pages_readDescr='Количество прочитанных страниц.'
eng: 'The number of pages read.'

$strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr='Количество записанных страниц.'
eng: 'The number of pages written.'

$strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr='Текущее количество блокировок строк.'
eng: 'The number of row locks currently being waited for.'

$strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr='Среднее время блокировки строк, в миллисекундах.'
eng: 'The average time to acquire a row lock, in milliseconds.'

$strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr='Общее время, затраченное на блокировку строк, в миллисекундах.'
eng: 'The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds.'

$strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr='Максимальное время, затраченное на блокировку строк, в миллисекундах.'
eng: 'The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds.'

$strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr='Общее количество блокировок строк.'
eng: 'The number of times a row lock had to be waited for.'

$strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr='Количество строк, удаленных из таблиц InnoDB.'
eng: 'The number of rows deleted from InnoDB tables.'

$strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr='Количество строк, добавленных в таблицы InnoDB.'
eng: 'The number of rows inserted in InnoDB tables.'

$strShowStatusInnodb_rows_readDescr='Количество строк, прочитанных из таблиц InnoDB.'
eng: 'The number of rows read from InnoDB tables.'

$strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr='Количество строк, обновленных в таблицах InnoDB.'
eng: 'The number of rows updated in InnoDB tables.'

$strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr='Количество блоков в кеше индекса, которые были изменены, но еще не записаны на диск. Данный параметр также известен как Not_flushed_key_blocks.'
eng: 'The number of key blocks in the key cache that have changed but haven\'t yet been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks.'
прежн: 'Блоки ключей в кэше ключей, которые были изменены, но еще не записаны на диск. Параметр также известен под именем Not_flushed_key_blocks.'

$strShowStatusKey_blocks_unusedDescr='Количество неиспользуемых блоков в кеше индекса. Данный параметр позволяет определить как полно используется кеш индекса.'
eng: 'The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to determine how much of the key cache is in use.'
прежн: 'Количество неиспользуемых блоков в кеше ключей. Вы можете использовать это значения для определения насколько используется кэш ключей'

$strShowStatusKey_blocks_usedDescr='Количество используемых блоков в кеше индекса. Данное значение - максимальное количество блоков, использованных одновременно.'
eng: 'The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at one time.'
прежн: 'Количество используемых блоков в кэше ключей. Это значение представляет собой максимальное количество блоков когда-либо использованных одновременно.'

$strShowStatusKey_read_requestsDescr='Количество запросов на чтение блока из кеша индексов.'
eng: 'The number of requests to read a key block from the cache.'
прежн: 'Количество запросов на чтение блока ключей из кэша.'

$strShowStatusKey_readsDescr='Количество физических операций чтения блоков индексов с диска. Если значение велико - скорее всего, задано слишком маленькое значение переменной key_buffer_size. Коэффициент неудачных обращений к кешу может быть рассчитан как: Key_reads/Key_read_requests.'
eng: 'The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate can be calculated as Key_reads/Key_read_requests.'
прежн: 'Количество физических считываний блока ключей с диска. Если значение Key_reads велико, возможно, что значение переменной key_buffer_size слишком мало. Частоту неуспешных обращений к кэшу можно вычислить так: Key_reads/Key_read_requests.'

$strShowStatusKey_write_requestsDescr='Количество запросов на запись блока в кеш индекса.'
eng: 'The number of requests to write a key block to the cache.'
прежн: 'Количество запросов на запись блока ключей в кэш.'

$strShowStatusKey_writesDescr='Количество физических операций записи блоков индексов на диск.'
eng: 'The number of physical writes of a key block to disk.'
прежн: 'Количество физических записей блоков ключей на диск.'

$strShowStatusLast_query_costDescr='Общие затраты последнего компилированного запроса, рассчитанные оптимизатором запросов. Полезна для сравнения эффективности различных схем одного запроса. Значение по умолчанию - 0, означает, что запрос еще не был компилирован.'
eng: 'The total cost of the last compiled query as computed by the query optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet.'

$strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr='Количество строк, ожидающих вставки в запросах INSERT DELAYED.'
eng: 'The number of rows waiting to be written in INSERT DELAY queues.'
прежн: 'Количество строк, стоящих в очереди на запись в запросах INSERT DELAYED.'
Нужно сообщить Марку об ошибке в описании переменной (eng)

$strShowStatusOpened_tablesDescr='Количество открытых таблиц. При большом значении переменной рекомендуется увеличить размер кеша таблиц (table_cache).'
eng: 'The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your table cache value is probably too small.'
прежн: 'Количество открывавшихся таблиц. Если значение Opened_tables велико, возможно, что значение переменной table_cache слишком мало.'

$strShowStatusOpen_filesDescr='Количество открытых файлов.'
eng: 'The number of files that are open.'
прежн: 'Количество открытых файлов.'
Без изменений

$strShowStatusOpen_streamsDescr='Количество открытых потоков. Потоком называется файл, открытый с помощью функции fopen() (применяется только к файлам журналов).'
eng: 'The number of streams that are open (used mainly for logging).'
прежн: 'Количество открытых потоков (в основном используется для журналирования).'

$strShowStatusOpen_tablesDescr='Количество открытых таблиц.'
eng: 'The number of tables that are open.'
'Количество открытых таблиц.'
прежн: Без изменений

$strShowStatusQcache_free_blocksDescr='Количество свободных блоков памяти в кеше запросов.'
eng: 'The number of free memory blocks in query cache.'
прежн: 'Количество свободных блоков памяти в кэше запросов.'

$strShowStatusQcache_free_memoryDescr='Объем свободной памяти для кеша запросов.'
eng: 'The amount of free memory for query cache.'
прежн: 'Величина свободной памяти для кэша запросов.'

$strShowStatusQcache_hitsDescr='Количество "попаданий" в кеш запросов, т.е. сколько запросов было удовлетворено запросами, находящимися в кеше.'
eng: 'The number of cache hits.'
прежн: 'Количество результативных обращений в кэш.'
Формулировка по Дюбуа

$strShowStatusQcache_insertsDescr='Количество запросов, добавленных в кеш запросов.'
eng: 'The number of queries added to the cache.'
прежн: 'Количество запросов, добавленных в кэш.'
Думаю уточнение лишним не будет.

$strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr='Количество запросов, удаленных из кеша для освобождения памяти под кеширование новых запросов. Эта информация может помочь при настройке размера кеша запросов. Кеш запросов использует стратегию LRU (дольше всего не использующиеся страницы заменяются новыми) при принятии решения об удаления запроса из кеша.'
eng: 'The number of queries that have been removed from the cache to free up memory for caching new queries. This information can help you tune the query cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to decide which queries to remove from the cache.'
прежн: 'Количество запросов,  которые были удалены из кеша для освобождения памяти под новые результаты запросов. Эта информация может помочь вам настроить размер кэша запросов. Кеш запросов использует стратегию используется реже всего (least recently used, LRU) для принятия решений о о том, какие запросы удалить из кеша.'

$strShowStatusQcache_not_cachedDescr=Количество запросов, которые оказались некешируемыми или для которых кеширование было подавлено с помощью ключевого слова SQL_NO_CACHE.'
eng: 'The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the query_cache_type setting).'
прежн: 'Количество не кэшированных запросов (не подлежащих кэшированию или из-за установок QUERY_CACHE_TYPE).'    Формулировка по Дюбуа - на мой взгляд, более точная

$strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr='Количество запросов, зарегистрированных в кеше.'
eng: 'The number of queries registered in the cache.'
прежн: 'Количество запросов, зарегистрированных в кэше.'
Без изменений

$strShowStatusQcache_total_blocksDescr='Суммарное количество блоков памяти, отведенных под кеш запросов.'
eng: 'The total number of blocks in the query cache.'
прежн: 'Общее количество блоков в кэше запросов.'
Формулировка по Дюбуа.

$strShowStatusReset='Сбросить'
eng: 'Reset'
прежн: 'Сбросить'
Без изменений

$strShowStatusRpl_statusDescr='Статус надежности репликации (на данный момент не используется).'
eng: 'The status of failsafe replication (not yet implemented).'
прежн: 'Состояние отказобезопасной репликации (пока не реализовано).'

$strShowStatusSelect_full_joinDescr='Количество запросов-объединений, выполненных без использования индексов. Если значение переменной не равно 0, рекомендуется проверить индексы Ваших таблиц.'
eng: 'The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.'
прежн: 'Количество объединений без использования индексов. Если это значение равно 0, вам следует внимательно проверить индексы ваших таблиц.'

$strShowStatusSelect_full_range_joinDescr='Количество запросов-объединений, выполненных с использованием поиска по диапазону в таблице, на которую делается ссылка.'
eng: 'The number of joins that used a range search on a reference table.'
прежн: 'Количество объединений, где был использован поиск по диапазону в справочной таблице.'

$strShowStatusSelect_range_checkDescr='Количество запросов-объединений, выполненных с использованием поиска по диапазону для выборки строк из вторичной таблицы. Если значение переменной не равно 0, рекомендуется проверить индексы Ваших таблиц.'
eng: 'The number of joins without keys that check for key usage after each row. (If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)'
прежн: 'Количество объединений без ключей, в которых проверка использования ключей производится после каждой строки. Если это значение равно 0, вам следует внимательно проверить индексы ваших таблиц.'

$strShowStatusSelect_rangeDescr='Количество запросов-объединений, выполненных с использованием поиска по диапазону в первой таблице. Обычно значение этой переменной не критично, даже если оно велико'
eng: 'The number of joins that used ranges on the first table. (It\'s normally not critical even if this is big.)'
прежн: 'Количество объединений, в которых использовались диапазоны в первой таблице. Обычно это значение не критично, даже если оно велико.'

$strShowStatusSelect_scanDescr='Количество запросов-объединений, выполненных с использованием полного поиска по первой таблице.'
eng: 'The number of joins that did a full scan of the first table.'
прежн: 'Количество объединений, в которых проводилось полное сканирование первой таблицы.'

$strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr='Количество временных таблиц, открытых в настоящий момент подчиненным потоком.'
eng: 'The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread.'
прежн: 'Количество временных таблиц, открытых в настоящий момент потоком подчиненного компьютера.'

$strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr='Общее количество повторов транзакций подчиненным потоком репликации с момента запуска.'
eng: 'Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has retried transactions.'
прежн: 'Общее количество (с момента запуска) повторов транзацкий потоком подчиненного компьютера.'

$strShowStatusSlave_runningDescr='Присваивается значение ON, если данный сервер функционирует как подчиненный, подключенный к главному.'
eng: 'This is ON if this server is a slave that is connected to a master.'
прежн: 'Содержит значение ON, если это подчиненный компьютер, подключенный к головному компьютеру.'

$strShowStatusSlow_launch_threadsDescr='Количество потоков, на создание которых потребовалось более чем slow_launch_time секунд.'
eng: 'The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to create.'
прежн: 'Количество потоков, создание которых заняло больше, чем slow_launch_time секунд.'

$strShowStatusSlow_queriesDescr='Количество запросов, которые будут обрабатываться дольше, чем long_query_time секунд.'
eng: 'The number of queries that have taken more than long_query_time seconds.'
прежн: 'Количество запросов, обработка которых заняла больше времени, чем long_query_time секунд.'

$strShowStatusSort_merge_passesDescr='Количество проходов, сделанных алгоритмом сортировки. При большом значении следует увеличить значение переменной sort_buffer_size.'
eng: 'The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size system variable.'
прежн: 'Количество объединений, осуществленных алгоритмом сортировки. Если это значение велико, следует увеличить значение переменной sort_buffer_size.'

$strShowStatusSort_rangeDescr='Количество операций сортировки, выполненных с использованием диапазона.'
eng: 'The number of sorts that were done with ranges.'
прежн: 'Количество сортировок, которые осуществлялись в диапазонах.'

$strShowStatusSort_rowsDescr='Количество отсортированных строк.'
eng: 'The number of sorted rows.'
прежн: 'Количество отсортированных строк.'
Без изменений

$strShowStatusSort_scanDescr='Количество операций сортировки, выполненных с использованием полного сканирования таблицы.'
eng: 'The number of sorts that were done by scanning the table.'
прежн: 'Количество сортировок, осуществленных путем сканирования таблицы.'

$strShowStatusTable_locks_immediateDescr='Количество запросов на блокировку таблицы, которые можно удовлетворить немедленно.'
eng: 'The number of times that a table lock was acquired immediately.'
прежн: 'Количество запросов на немедленную блокировку таблицы.'

$strShowStatusTable_locks_waitedDescr='Количество запросов на блокировку таблицы, которые могут быть удовлетворены только после определенного периода ожидания. Если значение велико и есть проблемы с производительностью, необходимо сначала оптимизировать свои запросы, а затем разбить свою таблицу (или таблицы) или использовать репликацию.'
eng: 'The number of times that a table lock could not be acquired immediately and a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you should first optimize your queries, and then either split your table or tables or use replication.'
прежн: 'Количество запросов, когда немедленная блокировка не могла быть осуществлена и требовалось время на ожидание. Если это значение велико, и у вас есть проблемы с производительностью, сначала необходимо оптимизировать свои запросы, а затем либо разделить таблицы, либо использовать репликацию.'

$strShowStatusThreads_cachedDescr='Количество потоков в потоковом кеше. Частоту успешных обращений к кешу можно вычислить по формуле Threads_created/Connections. Если это значение окрашено в красный цвет - вам следует увеличить thread_cache_size.'
eng: 'The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should raise your thread_cache_size.'
прежн: 'Количество потоков в кэше потоков. Частоту успешных обращений к кэшу можно вычислить по формуле Threads_created/Connections. Если это значение красное, вам следует увеличить thread_cache_size.'

$strShowStatusThreads_connectedDescr='Количество открытых текущих соединений.'
eng: 'The number of currently open connections.'
прежн: 'Количество открытых в настоящий момент соединений.'

$strShowStatusThreads_createdDescr='Полное количество потоков, созданных для поддержания соединений с клиентом. При большом значении переменной, можно увеличить значение переменной thread_cache_size (это не даст существенного выигрыша в производительности, при хорошей реализации потоков).'
eng: 'The number of threads created to handle connections. If Threads_created is big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this doesn\'t give a notable performance improvement if you have a good thread implementation.)'
прежн: 'Количество потоков, созданных для управления соединениями. Если значение Threads_created велико, возможно, необходимо увеличить значение переменной thread_cache_size (обычно это не дает сущесттвенного выигрыша в производительности если вы используете хорошоую реализацию потоков).'

$strShowStatusThreads_runningDescr='Количество процессов, находящихся в активном состоянии.'
eng: 'The number of threads that are not sleeping.'
прежн: 'Количество не простаивающих потоков.'

Нет неразрешимых проблем, есть неприятные решения. (Э. Борн)